![]() |
| Two-Spirit Tribal Names | Internet Mailing Lists |
Articles
[ NOTE: Back around 2002, there was a web page called theBungalow | Two
Spirit Issues: The Third Gender in Native American Culture and
Spirituality at http://members.nbci.com/_XMCM/thebungalow/two_spirit.html
but the web page became defunct, and since it was not archived by the
internet archive, it has vanished from the web. If anyone reading
this has a copy of this lengthy (approximately 20 screens long) article
on their hard drive, please forward it to me so I can create a page for
it and put it back online. Thank you. ]
News
Books
Movies
Links
this film is available on DVD
at amazon.com and eBAY
|| watch YouTube filmclip
directed by Alejandra Islas
this film is available on DVD
at amazon.com
|| watch YouTube filmclip
| Google Video filmclip
Internet Mailing Lists
Other
| |
NOTE: An asterisk (*) after a term denotes information gleaned from the various pages linked to "A Dictionary of Words for Masculine Women" by Gary Bowen, and is not to be taken as factually as the other terms listed below since Gary is not a Native American nor an archeologist, anthropologist or ethnologist.
Acoma : | mujerado ("womaned") or qo-qoy-mo ("effeminate person") or kokwina ("men-women") | |
Aleut : | achnucek [shupan, according to Sabine Lang] (male) | |
Anishnawbe : | ougokweniini (male) | |
Arapaho : | haxu'xan (male) | |
Assiniboine : | win'yan inkwenu'ze winktan (male) | |
Atsugewi : | yaawa (male) and brumaiwi* (female) | |
Bella Coola : | sx'ints (male) | |
| Aki-Skassi (male) and Aki kwan ("woman-man") or sakwo'mapi akikiwan* (female) [Note: Blackfeet is not the same tribe as Lakota (Blackfoot)] | ||
Cheyenne : | hee-man-eh or he'emen (male) and hetaneman (female) | |
Chukchi (Alaskan | yirka-la ul | |
Cocopa : | elha (male) and warhameh* [warrhameh, according to Sabine Lang] (female) | |
Coeur d'Alène : | st'amia ("hermaphrodite") | |
Crow : | boté [bate, according to Sabine Lang] (male) | |
Dakota (Santee) : | winkta (male) | |
Dakota Sioux : | koskalaka* (male) and koskalaka winyan* or winkta* or winkte winyan* (female) | |
Eskimo (Chugach) : | aranu'tiq (male) | |
Eskimo | anasik (male) and uktasik (female) | |
Flathead : | ma'kali or me'mi or tcin-mamalks ("dress as a woman") (male) and ntalha* (female) | |
Fox : | i-coo-coo-a (male) | |
Hawai'ian : | Mähü or mahu [also in Polynesia and Tahiti; cf Fa'afafine] | |
Hidatsa : | miati ("to be impelled against one's will to act the woman") or biatti | |
Hotcâk : | dedjángtcowinga ("blue lake woman") (male) | |
Hopi : | hova (male) [na'dle ("being transformed") (male), and nadle (female), re Sabine Lang] | |
Huchnom : | iwap kuti | |
Illinois : | ikoueta (male) and chelxodelean(e)* or ickoue ne koussa* (female) | |
Isleta : | lhunide | |
Juaneño : | kwit | |
Kaniagmiut : | shupan [?] | |
Keres : | kokwimu (male) | |
Klamath : | tw!inna'ek (male and female) | |
Kodiak : | achnucek | |
Kutenai : | tupatke'tek ("to imitate a woman") (male) and titqattek* (female) | |
Laguna : | mujerado (man-woman [?]) or kokwimu or kokwe'ma (male) | |
Lakota (Blackfoot) : | wintke [derived from "winyanktehca"] ("two-souls-person" or "to be as a woman") (male); [Note: Lakota (Blackfoot) is not the same tribe as Blackfeet] | |
Lakota (Ogala) : | winkte (male) and winkte winyan* (female) | |
Lassik : | murfidai ("hermaphrodite") (male) | |
Luiseño : | cuit or cuut | |
Maidu : | suku (male and female) | |
Mandan : | mihdacke [mihdäckä ("mih-hä" means "woman"), according to Sabine Lang] (male) | |
Maricopa : | ilyaxi' (impolite) or yesa'an (polite; "barren man or woman") (male) and kwiraxame'* (female) | |
Miami : | waupeengwoatar ("the white face") (male) | |
Miwok : | osabu ("osa" means "woman") (male) | |
Mohave : | alyha: (male) and hwame: or hwami (female) | |
Navajo : | nadle ("being transformed") or nadleeh or nádleehí (male and female); dilbaa’ or nadleeh <family name> baa* (female) | |
Nomlaki : | walusa ("hermaphrodite") or tohket ("boy who goes around the women all the time") | |
Ojibwa : | agokwa ("man-woman" or "split testicles") (male) and okitcitakwe* (female) | |
Omaha : | mexoga or mixu'ga ("instructed by the moon") or minquga ("hermaphrodite") (male) | |
Oto : | mixo'ge (male) | |
Paiute, Northern : | Tübas or t'üBáse or moyo'ne or tüBázanàna (polite) Düba's ("sterile person") (male); Düba's or Moroni noho Tüvasa (female) | |
Paiute, Southern : | Tüwasawuts or maipots or onobakö or töwahawöts or Maai'pots (male) | |
Patwin : | Panaro bobum pi ("he has two (sexes)") (male) | |
Piegan : | ake'skassi ("acts like a woman") (male); ninauposkitzipspe* ("manly-hearted woman," "female 'berdache'") (female) | |
Pima : | wiik'ovat ("like a girl") (male) | |
Plains Cree: | a:yahkwew or a-yahkwew (male) | |
Pomo, Northern : | das ("da" means "woman") (male) | |
Pomo, Southern : | t!un (male) | |
Ponca : | misu'ga or morphodite ("hermaphrodite") (male) | |
Potawatomi : | m'netokwe ("manito" plus a female suffix) (male) | |
Quinault : | keknatsa'nxwixw ("part woman") (male) | |
Salinan : | joyas (Spanish for "gem" or "jewel") (male) | |
Sanpoil : | sinta'xlau'wam* (female) | |
Sauk : | i-coo-coo-a (male) | |
Shasta : | gitukuwaki (male) | |
Shoshone : | tennewyppe or tená-wipeh (male) | |
Shoshoni : | tainna wa'ippe* (male) and sungwe* or taikwahni wa'ippe* or waippu* (female) | |
Shoshoni (Bannock) : | tuva'sa ("vasap" means "dry") (male) | |
Shoshoni (Gosiute) : | tuvasa (male) | |
Shoshoni (Lemhi) : | tübasa ("sterile") or tenanduakia ("tenap" means "man") (male); Tübasa tenanduakia waip:ü sunwe ("woman half" [?]) (female) | |
Shoshoni (Nevada) : | tuyayap or tubasa'a ("half man, half woman") or tangwu waip ("man-woman") or waip: sinwa ("half woman") (male); nüwüdüka ("female hunter") or tangowaip or tangowaipü ("female") (female) | |
Shoshoni | tubasa waip ("waip" means "woman") (male) | |
Sioux : | winkte (male) [cf Dakota Sioux] | |
Tewa : | kwidó or kweedó or kwidõ (male) and senp'aa* (female) | |
Tiwa : | lhunide (male) | |
Tlingit : | gatxan ("coward") (male) | |
Tübatulabal : | huiy (male) | |
Ute : | tozusuhzooch (male) | |
Ute (Southern): | tuwasawits or tuwasawuts (male) | |
Wailaki : | clele (male) | |
Winnebago : | shiánge ("eunuch" or "unmanly man") (male); dedjángtcowinga ("blue lake woman") (male) | |
Wishram : | ikte'laskait (male) | |
Yana : | lo'ya (male) | |
Yokuts (Kocheyali) : | tonoo'tcim ("undertaker") (male) | |
Yokuts (Michahai) : | tono'cim (male) | |
Yokuts (Paleuyami) : | tono'cim (male) | |
Yokuts (Tachi) : | tonochim or lokowitnono (male) | |
Yokuts (Wakasachi) : | tai'yap (male) | |
Yokuts (Yaudanchi) : | tongochim (male) | |
Yuki : | i-wa-musp ("man-woman") or iwap-naip ("man-girl") or iwop-naiip ("men-girls") (male); musp-iwap naip* (female) | |
Yuma : | elaxa (male) and kwe'rhame* or kurami* (female) | |
Yurok : | wegern (male) | |
Zapotec : | muxe, muxhe, muxé [pronounced moo-SHAY], or ira’ muxe (male) | |
Zuni : | lhamana (male and female) and ko'thlama (male) and katsotse (female) | |
? : | aranaruaq (male) and angut-n-guaq (female) | |
? : | keknatsa'nxwix (male) and tawkxwa'nsix (female) | |
? : | osha'pu (male) |

| This page has been visited | times since March 1, 2007. |